یکی به نعل میزند و یکی به میخ، از آن مثلهایی است که امروز نیز استفاده زیادی دارد و مصداق این مثل،
کسانی هستند که موضع و خط و مشی روشن و شفافی ندارند،
گفتار و کردار دوگانهای دارند و میکوشند تا در ماجراهای زندگی، تبدیل به انسان به اصطلاح بد نشوند تا به هر شکلی منافع خود را حفظ کنند.
چنانچه بخواهیم واضح تر بگوییم، منافقانه حرف میزنند و دورویانه عمل میکنند و همین رفتارشان سبب سردرگمی و پریشان فکری طرف مقابلشان میشود. بنابراین، «یکی به نعل زدن و یکی به میخ»؛ یعنی رفتار دوگانه داشتن برخی افراد.
برای همینه که میگن فلانی یکی به نعل میزند و یکی به میخ!
An Iranian proverb says that someone hits a horse's shoe and someone hits a nail
مثلا این نمونه ها رو نگاه کنید:
1) لبخند و دیدار و حمایت ظریف از قاسم سلیمانی
smile and meet and support Qassem Soleimani
من برای شهید سلیمانی گریه کردم. معتقدم کشور بعد از رفتن شهید سلیمانی یک ضربه سنگینی را تحمل کرد. آمریکا با به شهادت رساندن شهید سلیمانی ضربهای به کشور زد که با نابودی یک شهر نمیزد. مردم ما بین دیپلماسی و اینگونه قهرمانی، قهرمانی را میپسندند.
I cried for Shahid Soleimani. I believe that the country suffered a heavy blow after the death of Martyr Soleimani. By martyring Soleimani, America dealt a blow to the country that was not dealt by the destruction of a city. Between diplomacy and this kind of heroism, our people like heroism
2)فایل صوتی ظریف لو میره میگه : قاسم سلیمانی مانع دیپلماسی بود
Zarif audio file :Qassem Soleimani was an obstacle to diplomacy
یا در رابطه با جنگ اخیر(غزه و اسراییل)میگه:
ظریف بیان کرد: راهحل همانطور که قانون اساسی ما گفته این است که ایران از مستضعفین دفاع کند اما قرار نیست ما جای مستضعفین بجنگیم. من هم معتقدم مردم از پرداخت هزینه خسته شدهاند. نیازی هم نیست ما هزینه بپردازیم. ما میتوانیم از حق دفاع کنیم.
Or in relation to the recent war (Gaza and Israel) he says:
Zarif stated: The solution, as our constitution says, is to defend the oppressed But we are not supposed to fight for the oppressed. I also believe that people are tired of paying fees We do not need to pay the costs. We can defend the right